2345小说>军事历史>印加帝国的覆灭>第一百五十章.御驾亲征

黄金帝国的覆灭(长篇小说)(上卷)《血色夕阳》张宝同

召见完大臣,华斯卡尔便从议事大殿来到王宫的一间大厅里。这个大厅很大,能容纳大约三千多人,可以举行比较大的庆典和会议。一般在下雨时,有些大型的活动和庆典不能在露天广场上进行,就可以进到王宫大厅里举行。此时,从全国各地火速赶来的省督和酋长都聚集在大厅里,等待着华斯卡尔大帝的召见和训话。

往常,每次京城举办全国性的庆典和活动,宽敞高大的王宫大厅里总是挤得水泄不通,然而,此时,在帝国面临危难时刻,能挺身而出和赶到救援的却只有眼下这寥寥的数百人。这让君王感到十分地悲凉和无奈。但是,他不能怪别人,当初他本该调动全国的军队,跟阿塔瓦尔帕打上一场硬仗,但是,他那时根本就没把阿塔瓦尔帕放在眼里,以为派遣穆查尔酋长带上四万大军,震慑一下,便能让阿塔瓦尔帕俯首称臣。所以,也就没想到要动用全国的军队。而眼下,阿塔瓦尔帕的军队很快就要打过来了,而各国大多数省区的部队却还在招募和赶往的途中。

他慢慢地坐在了那把高高的黄金大椅上,朝着静静地跪拜在黄金铺就的地面上的各省区的省督和酋长,用十分沉重而冷静的腔调说,“各位印卡王公、将军、省督和酋长,这次请你们带兵前来,是帮助我来抗击和消灭阿塔瓦尔帕这个叛逆之贼。”

说到这,他停顿了一会,然后用十分痛恨的口气说,“阿塔瓦尔帕是个非印卡血统的叛贼。他用十分阴险和欺骗的手段骗取了先王的信任,盗取了基多王国和印加帝国的其他几个省份。现在,他非但不愿向我俯首称臣,反而派来八万大军要抢占我们的帝国。所以,我要你们各位王公、将军和酋长集合起来,组成一支大军,由我亲自统帅,抗击和消灭基多人。”

大王又说,“我们现在已经有八万士兵,还有一万王宫贵族成员,此外,穆查尔酋长和其他王公再次到外省区调集军队,如果我们能坚持三五天的时间,我们的军队将会超过十到十二万。那样,我们就能有很大的优势战胜那些可耻的叛乱者。卡拉西比巫士也已经为我们抗击和消灭基多人选好了地方,那就是基派潘平原,我们伟大的维拉科查大帝曾在那里大败过叛乱的昌卡人,同样,我们也能在那里大败叛乱的阿塔瓦尔帕。所以,在这段生死悠关的时刻,我要你们各位紧紧地跟随着我,带领着大军消灭那些从千里之外跑到库斯科的基多人。明天一早,我要你们跟我一起奔赴前线,做好跟基多人决战的准备,大捷之后,我会重重地奖励你们每一位立功者。”

听着这番具有鼓舞性的讲话,所有的人都高喊道,“愿太阳保佑他的儿子,我们的大王。”

第二天上午,印卡王华斯卡尔乘着黄金大轿,带着数百名王公、将军与酋长,由一千多名卫兵护卫着,前往京城以东的基派潘平原。

库斯科坐落在安第斯山的一大片盆地里,是过去历代皇帝执政的都城。经历了数百年的和平与繁荣,库斯科城已经是相当地繁华和富有。出了王宫,四周便是各省省督、酋长和皇家贵族的居住区。一栋栋富丽堂皇的豪宅沿街而建,房屋内外镶有大片大片金银装饰的物品。过去,每当印卡王离城出征时,京城里的人们都会倾城而出,载歌载舞,欢送的场面异常地热闹。但是,眼下,京城里面却是冷冷清清,不但看不到为印卡王热烈欢送的场面,相反,那些豪门大宅前和宽敞的街道上却是一片地混乱。高大的骆驼和运物的骆马一群群,一片片地涌在宅前和街道上,主人指挥着奴仆们从屋里往外搬运物品。那些高贵的妇人和小姐被送上高高的骆驼上,由一些人护着,象是要走远门似地。显然,大战在即,这些皇族贵亲们是在准备躲避战乱。

当华斯卡尔的大轿从大街上路过时,整个大街上的人们都赶忙匍匐在地,大气不敢喘一声,静静地等着大王的大轿渐渐地远去,这才从地上起身。华斯卡尔坐在大轿里,头戴着红色流苏,手握着金杖,神情无比地严峻。他看着这些贵族们在帝国大难当头之时逃难躲避的行为很是不快,但他还是能够理解。因为就连他自己对能不能打败阿塔瓦尔帕也是心中没数。

过了一条街,这边的房屋不但规模小了一些,而且也没有那么豪华了。整个街道上不但没有刚才那种急于逃难的慌乱景象,反道是家家户户屋门紧闭,整个街道上行人稀少,泠泠清清。这反道让尊贵无比的印加大王心里很是不快。但华斯卡尔大王心里明白,这些住宅的主人大都是先王们的奴仆和杂役。先王们虽然死去多年,但是,这些死去的君王的土地依然还在,晚上这些君王的木乃伊还得有女人陪寝,这些君王的奴仆和杂役也一直保留着。久而久之,这些君王的奴仆和杂役就形成了一个庞大的群体和阶层。他们以服侍死去的君王为名,占据着许多帝国的利益,也渐渐地成为了拥有大量财富的阶层。对此,在瓦伊纳·卡帕克大帝死后,华斯卡尔就对此进行了大力改革,废除了依存多年的奴仆制度,没收了先王们的土地,遣散了大批的奴仆和杂役。所以,这次改革不但遭到了奴仆阶层的强烈抵制,而且也遇到了许多皇族和贵族阶层的不满和反对。所以,他心里很清楚这些人实际上对他是心怀怨恨,耿耿于怀。


状态提示:第一百五十章.御驾亲征--第1页完,继续看下一页
回到顶部