薰君和香皇子年龄相仿,名义上分别是源氏的儿子和外孙,两人自幼相识,同在六条院长大,同样生得英俊潇洒,是一对相互竞争的好伙伴,令人想起前世的源氏太政大臣和头中将太政大臣。
话说桐壶帝的第八皇子,在宇治地方有一座山庄,称“宇治亲王”。亲王逝世前,对薰君颇为欣赏,便将两个女儿托付,薰君爱慕大女公子娴静优雅,便做媒将秀丽动人的二女公子引见给香皇子,不料大女公子竟意外染病去世。
香皇子暗自迎娶二女公子后,对她宠爱有加,但是夕雾左大臣和明石皇后兄妹早已商定,由香皇子迎娶夕雾家的六女公子,香皇子无法拒绝,二女公子顿感失意。
薰君因思慕前人,竟对二女公子频诉衷情,二女公子情急之下,告知薰君宇治亲王在外有一私生女儿“浮舟”,生得与大女公子肖似。薰君还要纠缠之时,今上降旨赐婚,将其爱女二公主下嫁薰君。
今上为朱雀帝之子,与薰君的母亲三公主兄妹情深,平时即对薰君倍加关照,此次更是效仿朱雀帝将三公主下嫁源氏的先例。
一次薰君去宇治山庄时偶遇前来进香的浮舟,果然十分肖似大女公子,便屡次写信求爱。
不久后,浮舟偶到二女公子处居住,香皇子探看新来的侍女,竟也巧遇浮舟,从此牵挂于心。后薰君终于寻机将浮舟从娘家带走,暂时安置在宇治山庄,不料此间香皇子偷入宇治山庄捷足先登了。
后来薰君终于说服二公主接纳浮舟,准备带浮舟回京,香皇子闻讯连夜赶来,但薰君已隐约察知香皇子与浮舟之事,便差人封锁宇治山庄,香皇子无功而返。
但是浮舟此时已觉自身罪孽深重,竟投宇治川自尽,香皇子得知死讯后顿时昏厥,三日未醒,薰君顿感人世无常,于是也悉心研佛了。
然而浮舟却意外被小野僧都所救,隐居深山,后薰君曲折寻访到此,浮舟誓不相见,薰君不禁猜想:从前曾将她藏匿于宇治山庄之中,现在或许另有男人像我那般,将她藏匿于小野草庵之中吧。
……
《源氏物语》是日本的一部古典名著,对于日本文学的发展产生了巨大的影响,被誉为日本文学的高峰。
因为有宫廷生活的直接体验,对当时日本贵族阶层的淫逸生活及男女间的****之事有全面的了解。
再者加上作者内心细腻、敏感,所以《源氏物语》读来令人感动,就仿佛一部古典静雅而又美丽哀挽的“言情小说”。
《源氏物语》可以算是世界上最早的长篇写实小说,所以在世界文学史上也占有相当重要的地位。
日本是个充满矛盾的国家,在歧视女性的传统大行其道的同时,世界上最早的长篇写实小说《源氏物语》偏又出自一位女性之手,《源氏物语》全书,仅百万字,涉及三代历时七十余年,书中人物有四百多位。
主要讲述的平安时代日本皇族、贵族阶层的生活状况,以主人公光源氏为故事核心,讲述着他的生活以及和众多女性角色之间的暧昧关系。
这点上和中、国的《红楼梦》很相似。虽然《源氏物语》比《红楼梦》早了七百多年,但是也被认为是日本的《红楼梦》,因为其中的人物关系错综复杂,出场人物达到四百之多。
《源》主要讲述了平安时代里日本贵族的生活,以光源氏的故事为核心,带出了众多与之关系暧昧的女性。
葵姬是他的正室,出身高贵气质冷淡,光源氏冷落她,陆续有了藤壶、紫姬、明石姬等多位心爱的女子。相继和光源氏亲近的女人还包括胧月夜、夕颜、六条御息所等十数位贵族女性。
或因偶遇生情,或有宿世之缘,书中大量写实的白描让贵族们糜烂而又出奇优雅美丽的生活横陈在读者眼前,相隔千年却始终魅力不减。对于读者而言,弄明白这部著作的首要问题是心随意动,在没有被大量的人名弄糊涂之前先领略到日本文化里美丽和暧昧交错互动的气氛。
因为作者是位中等贵族的宫廷女性,感情生活坎坷,而且因为有宫廷生活的直接体验,对平安时期的贵族情况十分了解,加上作者内心细腻、敏感,所以《源氏物语》读来令人感动,就仿佛一部古典静雅而又美丽哀婉的“言情小说”。
整本的文字细腻,优美,虽然简介中的剧情令人扼腕无味,而读起原文却会觉得异常清秀感人。
书中写了大量充满清丽气息的和歌,也描写了大量平安时期女子美丽的穿戴(如十二单衣与桧扇)。
书中描写的人物,尤其是女性人物,每个人身上都有非常明显的独特之处,无需过多描写,一言一语都让人感觉到她们那些或温柔或冷清或完美或高贵,或是如平民般的安详等心性。
但她们的结局大多都走向了悲剧,让人不忍,直至落泪。
全书出现了四百多位人物,描写了多段凄美的爱情故事。
而说道这里,就不得不提一下平安时代的婚姻观。
紫姬是否是源氏的正妻,不管在日本还是所有喜欢或研究它的人中一直都没有定论。
醉子以前就有提到过,日本古代的妻妾制度和中、国古代的妻妾制度是完全不同的。
中、国的《唐律疏义》中说“妻者,齐也,妾通买卖。等数相悬。”而日本的《养老令》却明确规定妻和妾同为二等亲。
<