2345小说>仙侠修真>宋词三百首元曲三百首>第36章 秦观(十四首)(2)

5鱼传尺素:古乐府:“客从远方来,遗我双鲤鱼,呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”尺素本指一尺左右的素绸,用来写信,后就称书信为“尺素。”

6砌:堆积。无重数:数不尽。

7郴江:在郴州,下流会耒水,北流入湘江。幸自:本自。为谁:为什么。潇湘:潇水湘水,是湖南二水名。潇水流到零陵县入湘江。《诗人玉屑》卷二十一引《冷斋夜话》云:“东坡绝爱其尾两句,自书于扇曰:‘少游已矣,虽万人何赎!”汲古阁本此词附注:“释天隐注《三体唐诗》,谓此两句实自‘沅湘日夜东流去,不为愁人住少时’变化。”

【简说】

这是作者四十九岁即被贬到郴州(今湖南郴县)次年所作。他两年前所写《千秋岁》的末句“春去也,飞红万点愁如海。”道出他贬逐后苦闷的心情。如今处境愈趋艰危,他的心情也日趋沉重。本词传达了他凄楚难言的隐衷。

月下迷雾,桃源不见,是写夜景,也是暗示“避世仙境”之不可得。其中寓有作者身世之感。“孤馆”两句点出自己的客旅愁思,是景中见情。

寄梅花,传尺素,是想诉述自身的不幸和相思的情意。下面不说此情难寄,却道此恨无重数;不说山川阻挡归路,偏说郴江本自绕郴山;末句以问作结,其实郴江流向潇湘,是自然趋势,迁客沿江而下,是走上归途,都是令人易于理解的事;而用“为谁”设问,则又暗示出前途的黯淡,赦归的不可能。

本词写得层次分明,上下两片开头都是平叙,第三句一顿。前后的末两句是最着力之处。在组织结构上是与慢词的作法相似。

浣溪沙

漠漠1轻寒上小楼。晓阴无赖2似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。

【注释】

1漠漠:密密布满。

2无赖:犹无奈,无可如何。

【简说】

上片以屏风上所画的淡烟流水衬托出清晨轻寒似秋。下片“自在”两句,细致地勾勒眼前幽景。用“梦”和“愁”形容飞花、丝雨,显得空灵无比。末句体现出作者闲适的心情。

如梦令

遥夜沉沉如水1。风紧驿亭2深闭。梦破鼠窥灯3,霜送晓寒侵被4。无寐。无寐5。门外马嘶人起。

【注释】

1遥夜:长夜。沉沉:犹深沉。这句是说长夜象水一样深沉,是极言夜深人静。

2驿亭:旅途歇宿的处所。

3梦破:梦醒。窥:在隐僻处偷看。

4这句是写夜间霜重、清晨气温降低,致使人感到被子单薄抵不住寒气。

5无寐:睡不着。

【简说】

秦观自四十六岁被贬到病逝途中,这六年多的时间是在各地流徙,贬所也愈来愈远。本词该是流徙途中所作。内容写驿舍夜宿的情景。“鼠窥灯”,写醒后所见。“寒侵被”,写醒后的感觉。而“马嘶人起”,则意味着一天的旅途奔波又将开始。

阮郎归

湘天风雨破寒初1。深沉庭院虚。丽谯吹罢小单于2。迢迢清夜徂3。乡梦断,旅魂孤。峥嵘岁又除4。衡阳犹有雁传书。郴阳和雁无5。

【注释】

1湘天:湘,本为水名,亦是湖南省的简称。这里湘天指郴州的天气。这句是说风雨交加的天气意味着由冷转暖的开端。

2丽谯:绘有彩纹的城门楼。小单(chan蝉)于:唐曲名。这句是说城门楼上有人刚吹罢《小单于》曲子。

3迢迢:长久貌。徂(cu殂):过去。这句说长夜刚刚过去。

4峥嵘:这里有寒气凛冽的意思。杜甫诗:“峥嵘岁又除。”岁又除:年终。

5和雁无:连雁也没有。

【简说】

秦观贬在郴州共一年多。本词是他在郴州岁暮时所作。

除夕寒夜闻曲,加深客地寂寞之感。久贬在外,音书都无,连做梦也会不到亲人,自身的孤独况味,可以想见。在衡阳还见得到雁儿(传说雁能传书),而郴州却连雁儿也没有一只,又托那个传递消息呢?这里暗示自己离乡日益遥远,处境也更加危苦,并且照应到起首的听风听雨,表明愁怀的难以排遣。

冯煦《宋六十一家词选例言》说:“淮海(秦观)、小山(晏几道),真古之伤心人也。其淡语皆有味,浅语皆有致,求之两宋词人,实罕其匹。”试看“衡阳犹有雁传书,郴阳和雁无。”两句不说自己贬谪远地以来音问断绝、度日如年,而只从南来的雁儿、从这里连雁儿也不来的情况,委婉曲折地透露出他内心难以言传的苦痛,语虽浅淡,而含蕴很深,可说是余味不尽,余韵无穷。

满庭芳1

晓色云开,春随人意,骤雨才过还晴2。古台芳榭3,飞燕蹴红英。舞困榆钱自落4,秋千外、绿水桥平。东。行乐处,珠钿翠盖,玉辔红缨5。渐酒空金榼6,花困蓬瀛7。豆蔻梢头旧恨,十年梦、屈指堪惊8。凭栏久,疏烟淡日,寂寞下芜城9。

【注释】

1宋本《淮海集词》注:“此词正少游所作,人传王观撰,非也。”

2这三句写清晨骤雨才过,阳光冲破云层,春色极其宜人。

3榭:临水的楼阁。

4舞困:形容串串榆钱随风摇落。

5珠钿翠盖:指用珠宝装饰车身、翠羽做车篷的车子。玉辔红缨:指配备着华美的缰绳和彩带的马匹。这是指两人游乐时乘坐的车子。

6金榼(ke科):金制盛酒器。

7蓬瀛:本指仙境蓬


状态提示:第36章 秦观(十四首)(2)--第1页完,继续看下一页
回到顶部