“今天的成功,是因为无数过去失败的积累。”查尔斯难得正经一回,“我敢打赌,咱们的老祖先波特们,说不定早就知道会有这么一天!”
多瑞亚因为查尔斯的话而和后者对视,四目相对的时候那种温馨的氛围让盖尔忍不住也受到感染的握住了西弗勒斯的手:“戈德里克好像说过类似的话?”
西弗勒斯握着盖尔的手,点了点头:“是的,他说过类似的话。”
“主人!”在一声熟悉的“噼啪”声之后,一个长耳朵的家养小精灵出现了。它穿着一个边角上绣着“波特”的枕套向查尔斯还有多瑞亚鞠躬。
“布卡,有什么事吗?”多瑞亚问道。
布卡用尖细的声音回答了自家女主人的问话:“斯内普先生的家养小精灵来送信!它在波特家的外围抓到了一个奸细!一个可耻的偷窥者!”
“巫师?是上次的那些人吗?”多瑞亚按住自己丈夫的手臂,把查尔斯暴起的愤怒压了下去之后,继续问道。
“不!主人!不是巫师!”小精灵布卡激动的手,“是个精灵!哦!哦!布卡是个坏精灵!竟然没有把话说清楚!让女主人把一个偷窥的坏精灵当成了巫师!布卡是个坏精灵5精灵!”
一连串的精灵和坏精灵让盖尔头昏脑胀之外还有点哭笑不得。多瑞亚却从布卡的话里得到了自己需要的信息,立刻就让布卡去把两个精灵都带进波特庄园来。
“提提带来了佩妮秀和莉莉秀给主人的明明片!但是提提在波特先生家的外面抓到了这个坏精灵!”普林斯家的提提挥舞着手里的“明明片”,另一只手抓着一直奋力挣扎的小精灵,声音高的吓人。
“是‘明信片’。回去把《大英词典》抄上一遍,不准用魔法。”纠正了小精灵的用词,并且在提提小精灵打算自我惩罚之前,西弗勒斯就说出了惩罚的内容。抄书可要比自虐好多了不是吗?而且西弗勒斯还是希望能够通过这样的方式,让小精灵们能够稳重一点的。
虽然提提不是第一个被罚抄书或者其他的小精灵,但是很显然,距离西弗勒斯期望的“稳重”,还有很长的路要走。而且——
“主人允许提提认字!”提提小精灵特别的激动,但是总算还记得把明信片递给西弗勒斯,也没有松开抓着另一只身份不明的小精灵的手。“提提可以认识巫师的字!主人真是太好了!”
“是的是的,西弗最好了!那么把你手里的这个家伙——”盖尔指了指提提抓着的小精灵,“交给布卡,你可以回去认字了。”
“好的女主人!”提提甩着自己的耳朵,把手里的精灵交给布卡之后,就“噼啪”一声消失了。很显然,波特庄园的防御系统也是对小精灵的魔力体系无用的。
多瑞亚听到提提叫盖尔女主人,先是愣了一下之后,又露出了一种了然的表情,却并没有多嘴。
而西弗勒斯一方面觉得这样称呼很好,可以向所有人宣示他对盖尔的所有权;另一方面,又觉得为了自己这自私的占有欲,竟然让盖尔被这样称呼有点屈辱。但是很显然,盖尔的不在意让西弗勒斯原本焦躁的心安定了下来。
盖尔是无所谓的,女主人这个词也不算是侮辱,只是小精灵们认为“男主人的伴侣”就应该被称呼为女主人或者太太罢了,没必要非和这些一根筋的幸伙们的掰扯这个。所以他笑笑对西弗勒斯摇摇头,表示自己不在意。
多瑞亚很显然是要审问一下这个在自家庄园外面徘徊的陌生小精灵的。而且鉴于这个精灵是被西弗勒斯家的精灵抓住的,波特夫妇也没有打算把盖尔和西弗勒斯排除在外。
但是在所有人都把视线集中在已经不再挣扎的小精灵身上,并且开始问话之后,这个小精灵立刻就哭了。
一边哭着,小精灵