2345小说>穿越重生>泣血的火烈鸟>第二百一十三章 子弹射向柳依依的后背

如今的雪鹅岛不是用泥丸团的,雪鹅湖不是用碗水盛的。蓝妲佚傲气十足地直视唔哧沃娜:你再看看,雪鹅岛运河是弯弓铁臂,庐蓝峰的岩石是铜墙铁壁,雪鹅岛人是喝一口水脊梁就不弯的,吃一条鱼就是铁塔一般不倒的!雪鹅湖你煮不干,庐蓝峰石头你煮不烂,雪鹅岛泥土你挖不完!庐蓝峰可以压倒千军万马,雪鹅湖能够淹没百万雄师!雪鹅岛不怕!

没想到你蓝妲佚见识不浅啊,满嘴泥巴也变成铁齿铜牙了!唔哧沃娜不屑一顾讽刺说:丑小鸭身上插的羽毛再华丽溢彩最多也误认为是山鸡,变不了金凤凰。泥菩萨涂抹金粉再厚,也是经不起风吹雨打折腾的一滩散沙烂泥。你一滴水就自称大海,太狂妄自大,自不量力了!蓝国拔一根毛发也比庐蓝峰的树木高大粗壮!蓝国向大海随意扔下一枚贝壳也比雪鹅岛大上千倍万倍!不仅那林湾我唔哧沃娜要定了,就连柳依依也是我蓝国的囊中之物!

现在,就是现在,你公主唔哧沃娜比阶下囚也好不了多少!蓝妲佚也不甘示弱,立即顶撞道:你一只煮熟的鸭子能飞到哪里去?

哼!唔哧沃娜的怒火终于被激怒喷发了:蓝妲佚,看在你我是童年玩伴的份上,我不为难你。让红影出来见我!

这不可能!蓝妲佚突然开怀大笑:连我也是很难见到她,你这岂不是痴人说梦吗?

那么你一定知道她是谁,否则你也不会附耳听命惟命是从!唔哧沃娜提醒蓝妲佚:玩火**,养虎为患,你可别搬石头自己砸自己的脚!

这是我的个人私事,公主你无需操心!蓝妲佚似笑非笑的说:我是吃五谷长大的,不是吃泥土诞生的。

那么,把庐仙儿叫来,我要见她!唔哧沃娜十分傲慢的说:我有重大事情问她!

女王很忙!蓝妲佚揶揄唔哧沃娜:敢问公主你以什么身份见女王?莫非你要把金牌令交还女王以表忠心吗?

蓝妲佚你!唔哧沃娜气的如同皮球差点儿就爆了:我再重申,金牌令不是我拿的!

就算你没有拿金牌令,你也是脱不了干系!蓝妲佚皮笑肉不笑的问:说吧,你一定知道金牌令在哪儿!

除非你告诉我红影究竟是谁!唔哧沃娜也很狡猾的不失时机的反击:我才能告诉你金牌令的去向。

粘板上的肉没有资格挑选厨师的优劣,杯中的酒没有权力挑选高贵低贱的嘴唇!蓝妲佚突然发出令人恐怖的一阵大笑后又道:讨饭的嫌饭凉找饿死!冰天雪地里嫌衣破岂不自寻死路?你公主还不以为自己穷途末路吗?

鹿死谁手还不一定呢!唔哧沃娜话未落音,闪电般的扑到蓝妲佚身边,早已拔枪顶住了蓝妲佚的脑袋:现在我不想听你的废话了!赶快放了那林湾和柳依依!

这下,整个地宫慌乱起来。此刻,柳依依早已得到消息,就在不远的地方坐山观虎斗。此刻,局势突变,她知道红影早已在地宫埋下伏兵,只要她和那林湾稍有风吹草动便是一场腥风血雨。因此,为了保护好父亲,也为了顺利的完成火烈鸟计划,她不得不出面干涉,并想办法化解眼前的矛盾。柳依依这时不慌不忙的款步走向唔哧沃娜。

公主,你这不是强人所难吗?柳依依很冷静的说:不是爸爸不回去,话已经说的够清楚了。你是斗不过红影的。再说,我和爸爸也不想也不愿意回到珍珠堡皇宫。你和巴拉迪可就不要枉费心机了!

唔哧沃娜,就是你杀了我,我也不会放过那林湾跟你回去。蓝妲佚仍然冷笑不止的说:也许你还不知道,此刻你的珍珠堡皇宫也应该天翻地覆,鸡犬不宁了吧?呵呵呵…….

蓝妲佚,你又耍什么花招?唔哧沃娜的枪口就对着蓝妲佚的脑袋,只要唔哧沃娜轻轻的一扣扳机,蓝妲佚就会烟消云散了。

告诉你也无妨!蓝妲佚很蔑视的说:我刚从你的珍珠堡皇宫回来,因为内线告诉我,你公主到我雪鹅岛来了。我就知道你唔哧沃娜又憋了一肚子的鬼点子坏主意,蓄满肚子坏水。我把二十个死士留在了在珍珠堡皇宫,并已查明你父王巴拉迪把108口水晶棺珍宝藏进了军火库。死士们如果带不回宝藏,那么你的珍珠堡皇宫的军火库可就要天崩地裂了!

啊?唔哧沃娜内心一颤:坏了!满湖打麻雀家中却丢了老母鸡!唔哧沃娜严厉的大骂蓝妲佚:你好狠毒卑鄙!

与此同时,柳依依也添油加醋的渲染:死士们还要活捉巴拉迪!

唔哧沃娜的心全乱了。她立即失去了理智。趁此机会,蓝妲佚忽然胳膊肘向后致命的击向唔哧沃娜的心脏。唔哧沃娜惊慌失措,防不胜防,手中短枪被蓝妲佚反擒拿击落。清醒过来的唔哧沃娜已经慢了几个节拍,处处被动,只有躲闪的功夫,没有攻击的机会。唔哧沃娜与蓝妲佚拳脚相加,打在一处,仿佛两只争风吃醋的母鸡掐的你死我活。这时,死士们也围拢了上来,极力保护蓝妲佚。唔哧沃娜此时心慌意乱,正处于十分危急之时,唔哧沃娜突然灵感一动,机智的大喊:

沫沫,杨沫沫救我!

这一声喊,虽然不能地动山摇,却也是电闪雷鸣了。在场的人都被唔哧沃娜的一声呐喊喊懵了!蓝妲佚猛然一愣正,唔哧沃娜却快如闪电般的扑向自己跌落地面的手枪。唔哧沃娜捡起自己的手枪,来了一个半尊半垮的骑马式平衡了自己的身体,然后恍惚游蛇直冲柳依依。

柳依依哪里会想到唔哧沃娜会对自己下手,


状态提示:第二百一十三章 子弹射向柳依依的后背--第1页完,继续看下一页
回到顶部