再说一句,“踊子”在日语中是漂亮舞女,这个名字都是后来取的,书中就是修善寺走下来的那条小道,伊豆著名景点几乎都是来自这篇1.3万字的短篇小说。
可想而知,苏轩冕也明白北海道新闻的意思,所以玩得很尽兴。
乘机回大阪,也就是当天,新书面世。
《苏之书:诡谈》正式发售,打着的旗号是“直木奖作家苏轩冕新作”以及“怪才苏轩冕的短篇合集,挑战你的想象力”之类的口号。
一般来说,短篇合集都卖不了多少,哪怕是国民级作家渡边淳一的《泪壶》,又或者是村上春树的《失去女人的男人们》,销量都一般。
但没想到的是,苏轩冕再一次打破了这一市场规律。
我还真是去吃过这位天妇罗之神,味道还行,但价格偏贵,性价比不高。