第四八一章不同寻常的计划书
之所以说这份计划书和其他的计划书不同,是因为其他的计划书都只是一些看上去很美,但是实际上很空泛的理论和假设,并没有提出一个什么有操作性,有实践性的计划来。免费
而郑铮注意到的这份计划书不同,这份计划书虽然必不可免的用了一些“看上去很美”的东西,但是这个计划书中,附带了几张复原者做出来的预想复原图。相比其他人而言,这个可就太专业了……
不过专业归专业,但是这个复原者所做出来的复原图,让郑铮看着实在是有点无语。在他的复原图上,狮身人面像背后背着一个铸着尖刺的盾,并且头上还有一头耸立着的、如同树木一样的毛发……
狮身人面像是个什么模样,郑铮还是知道的。而这些石块又经过鉴定,证明就是那座狮身人面像的原型雕刻,那这两者之间再怎么说,也不能有太大的差别吧?不然做这个原型雕像的意义何在?
不过在这份计划书里,复原者,同时也是这份计划书的作者迪伦.伯格却相当认真的阐述了,自己为什么会做出这么一个预想复原图的原因。因为他的笔迹的问题,郑铮只能勉强读懂一点。这也没办法,这个伯格先生的笔法实在是太华丽了,郑铮真的是看不懂。更要命的是,这份计划书里用了不少意大利语,这让郑铮就彻底抓瞎了。
想了想,郑铮还是给安纳打了个电话。从这份计划书来看,这份计划书是提供给安纳的,这些事情他应该知道的很清楚。
“迪伦.伯格?哦……我记得他。是的,我记得他,我怎么会忘了呢……”
郑铮说明了致电的原因之后,安纳说了这么一番话。从他的口吻中郑铮听的出来,安纳对这位伯格先生好像没什么好感。
安纳缓了缓语气,问道:“郑先生,你为什么问起了这个人?”
“哦,我看到了他的计划书,但是又不知道他为什么会做出这样的计划书来。您知道的,他的笔迹对我这种英语一般,根本不懂意大利语的人而言,是相当的不友好的。”
郑铮说出了原因,也没觉得脸上有什么挂不住的。不懂就问嘛,这也不是什么丢人的事情。你让一个学会了中国话,也会写中国字的老外来看中国的草书,然后再在里面掺杂一点日文啊韩文啊什么的,那他照样也得抓瞎不是?
“哦,原来是这样……”
安纳在电话那边说道:“郑先生,虽然我不知道那些计划书会对你有什么帮助,但是我要提醒你,这个迪伦.伯格所写的计划书,绝对是这些计划书中最为荒谬的一份了。在进行判断的时候,你千万不要受到任何有关迪伦.伯格的计划书的影响,不然对你我而言,这都是一个遗憾。”
说着说着,安纳的语气又变得激烈了起来。很显然,他对这个伯格先生可是没一点点的好感。
“我不会的,我只是想知道他为什么会有这样的想法,也好在以后避免这种错误。”郑铮说道。
“这个不学无术的家伙之所以会做出这样的计划书,那是他认为,这个狮身人面像和埃及的并不相同,并且存在非常之大的区别。如果说并不是完全相同的话,那这是可以接受的理论,毕竟在实际施工的时候,那些建造埃及狮身人面像的人会遇到这样那样的问题,因为某些条件的不便所以做了一些改动,这是可以理解的。”
“可是……”
安纳的语气一转,变得有些愤怒了:“这个家伙做出来的预想设计图中的雕像,根本就没有出现在任何埃及的历史记录中,可以说,这就是他自己臆想出来的东西,根本就不尊重事实。如果说狮身人面像身上负盾的话,这还勉强可以理解,但是郑先生,你来想想,狮身人面像的头部是以法老作为原型的,一位法老,允许自己的头上有那些如同树木一样的东西么?即便说是装饰物,那这也根本和有关法老的记录完全不符。”
“如果真是按照他的说法来说的话,那这尊经过验证之后,证明和埃及狮身人面像出自同一块石头的狮身人面像,就是一件充满了恶意的赝品了。”
说着,安纳也发现自己的语气有点过激了。他顿了顿,缓了缓语气,对郑铮说道:“郑先生,我之所以愤怒,并不是因为他的不学无术,而是因为他所说的,是在侮辱我的祖父,我的父亲,以及我本人。”
郑铮道:“嗯,我完全可以理解您的心情。既然是这样的话,这份资料就没有任何的可读性了。”
“好的,很高兴看到你这么想……祝你一切顺利,郑先生。如果你准备好了的话,请给我一个电话,我会为你安排复原之前的准备工作的。”
“好的。”
挂断了电话,郑铮又看了看那份计划书。他并不是如他所说的一样,将这份计划书当成了完全没有意义的东西。事实上,这份计划书还是指出了一些东西的,那就是这个狮身人面像的确和埃及的那尊有不同,至少是多出了一些那个狮身人面像上所没有的东西。
这个迪伦.伯格所做的复原图,狮身人面像的本体是按照埃及的那尊狮身人面像来复原的,可以说在这一点上,两者并没有区别。唯一的问题就在于狮身人面像背后背负的那个盾牌,以及头部那些意义不明的树木一样的东西了。
如果迪伦.伯格做这个图不是为了开安纳的玩笑的话,那郑铮相信,他在做这个图的时